Global Business Life 翻訳の重要性を知ることでビジネスは変わる!

グローバルなビジネスを展開していくためには、誠実な翻訳は必須となります。豊富な人材を揃えている翻訳会社に依頼することで今後の契約に大きな変化が出てくるのです。

パソコンの翻訳機能だけでは訳せないもの

ウェブサイトやソフトによる翻訳機能も、一昔前に比べてかなり正確な翻訳を行うことができるようになりました。しかしそれでも、機械では上手く訳すことができないものもあります。特に、擬態語・擬声語は翻訳しづらいものです。

日本には、雨の擬音語ひとつ取っても、「ぽつぽつ」「ざあざあ」「しとしと」など様々なものがあります。時には、「ぽっちん」など、あまり使われない表現を用いることも。

私たちは、それらを自然に擬音語として認識できます。けれど、翻訳機能ではそれらをうまく捉えることができないのです。

辞書に載っていない表現は、固有名詞なのか擬音語なのか、といったことも判断できないのです。細かなニュアンスを伝えるような表現は、人間の感受性を介さなければ翻訳することができないのです。